Hard Disk = Cakera keras - sounds like an olympics event to me.
Mouse = Tetikus - wonder what a big mouse would be called <memondok?>
Keyboard = Papan kekunci - sound like that wooden case where the Pak guard keeps the keys to the school classroom. Yeah... one big papan with a whole lot of kunci
CD-ROM = Cakera Padat Ingatan Melalui Pembacaan
Monitor = What's the term for this? KETUA DARJAH?
Motherboards = "PAPAN IBU" probably? Maybe the best motherboards can be awarded the "Papan Ibu Mithali" then?
Daughterboards = "Papan Anak Perempuan" probably?
Sound Card = Kad bunyi?
Sound Blaster = Peletup bunyi?
Local Bus = Bas tempatan? sound good to me.
Flatbed = Katil leper? OR Katil Rumah Pangsa (Flat)
Ink Jet = Dakwat Jet?
Plug and Play [tm] = Cucuk dan main? Hmm..
Joystick = Batang Gembira OR Kayu Ria..
<semua yang kat atas ni adalah rekaan semata-mata>
<just want to make joke w/ it..>
3 comments:
sory 2 say,,sb 2 la uni lebih suka sc & math dlm bI..
pelik bebenor ble d'translate..huhu
same la susen pon ske sc n math :)
memang kadang2 kite translate prkataan tu jadi mksud lain.. huh!!
hahahaha xD
klaka la bile di translate xD
btw,lagu awk..make my day ^_<
Post a Comment